Sunday 12 July 2009

Friday night arrives without a suitcase. Sunday morning creep in like a nun. Monday's child has learned to tie his bootlace. See how they run.

Après une semaine vaguement humide, on retrouve le soleil, mais c'est un peu bof: j'ai une envie urgente d'aller au parc down the road et de lire un bouquin de vacances, de voyages - Bouvier ou Maillart. Ou Kerouac, puisque je suis en sol anglophone et que ma librairie préférée en possède tout un rayon. Seulement il me reste quelque chose comme 13p (j'attends ma paie depuis vendredi). Du coup, je me retrouve enfermée à lire un livre d'histoire de la musique et à écouter la neuvième de Beethoven en crevant de chaud à cause de cette fichue véranda (franchement, à quoi ça sert une véranda, à part à se les cailler en hiver et à se liquéfier en été?) Ensuite, aussi, j'en ai marre de manger des pâtes-sauce tomate-cheddar tous les jours (depuis hier). Sinon en fait, je vais bien.

Jeudi c'était l'anniversaire de Yaya. On a organisé une make-up party pour 18 fillettes de 6 ans qui couraient partout, les ongles, les cheveux, les yeux, les lèvres, des tatouages de chewing-gum et tout. Même qu'on avait fait un gâteau trop bon en chocolat, en forme de lèvres, avec des paillettes rouges comestibles pour faire le rouge à lèvre, et tout le tsouin tsouin. Bref, le big truc, que ça te prend trois jours à organiser pour deux heures de fête. A la fin, tout le monde était crevé, et au souper (des kebabs géants que Tatteï nous a ramené, et que j'arrive toujours pas à finir en une fois), c'était assez tendu. La nuit suivante, Zigligli s'est réveillé en pleurnichant - en fait de larmes, c'était plus proches de cris stridents - vers minuit, Yaya a suivit à 2am, le papa était malade à 3am, et moi je suis restée réveillée jusqu'à 4.30am. Quand le réveil a sonné à 6.30am, ça faisait un peu science fiction. Mais c'était pas fini: un pote est venu pour trouver le problème effectif de notre douche (pour info, cela fait 4 mois qu'il faut prendre des bains, parce que la douche coule directement dans la cuisine par l'une des lampes. Il y a quelques semaines, le même pote est venu et a décrété qu'en fait de douche, il s'agissait du radiateur. Mais lorsque j'ai pris la seule et unique douche, Mammeï, qui a pu profiter avec moi de la douche en préparant le souper dans la cuisine, a démontré que non). Il a trouvé le point de fuite à 9am, et il était encore en train de ranger son matériel quand un informaticien a sonné pour venir réparer le portable de Tatteï (qui n'a pas trop aimé l'adaptateur lors d'un bref voyage d'affaire à Budapest), et à 11am, je pouvais enfin commencer le ménage, et à cause de la party, j'en ai eu pour toute le journée. Quand mammeï est rentrée en fin d'après-midi, elle m'a dit comme ça Oh mon Dieu! j'ai dormi quatre heures et passé toute la journée au parc, j'en peux plus. Et ça m'a fait exploser de rire (presque, parce que je suis quand même un peu polie) parce que accessoirement, moi, j'ai dormi 2 heures et j'ai passé toute ma journée à nettoyer la maison, faire la lessive, ranger, trier. (Seulement, je pouvais pas trop le lui dire, j'étais trop crédible, parce que je me suis endormie environ une demie-heure avant que la tribu rentre, en lisant mon pavé musicologique, et j'avais bien la marque du livre sur la joue et les petits yeux).

Zigligli est en phase de dépampersisation. Ce qui veut dire qu'il y a deux fois plus de lessive et que tout le monde lui demande toutes les cinq minutes Do you need to do wee-wee? (Il en a ras-le-bol, imagine, on est trois, quatre quand il y a Nana, cinq si Yaya s'y met aussi, à lui poser cette question à tout bout de champ.) Au début, il trouvait ça trop bien, de faire wee-wee dans son potty, et c'était lui qui nous demandait son pot toutes les minutes My* want potty (et tu es obligé de le lui donner, des fois que ce serait pour de bon). En plus, après deux jours, il a piqué une crise terrible parce que my** want do wee-wee stand up. Like Tatteï. Oui, cher lecteur, tu as tout compris: c'était à moi de viser juste avec le potty pour récolter le wee-wee sans que tout gicle sur le parquet. Jeune fille au pair est un métier sportif. Mauvaises constitutions s'abstenir.

Eh, les copains! ce soir, on se refait un barbie apparemment: y a des prawns – argh, le jour où ma langue a fourché: may I have some more porns, moment de solitude encore plus terrible que la fois où j'avais voulu parler de "Oui-oui" (le livre) avant de savoir que "wee-wee" signifie "pipi"...– , des tuna et de la marinade au chili sur la table! T'as déjà mangé des fruits de mer et du poisson au barbec'? C'est juste yummy yummy in my tummy.

Mercredi, à Manor House (c'est une station de métro sur ma ligne) notre rame n'a plus voulu avancer. On nous a fait sortir, et bye bye! la rame est partie. Le haut parleur du service update a annoncé There is a good service on Picadilly Line and on all other lines today. Ca nous a fait un peu rire, on venait de se faire vider de notre rame. Quelques secondes plus tard, le haut parleur a rectifié: This is a service update for Manor House station: there is quite a good service on Picadilly Line, and a good service on all other lines today. J'ai toujours voulu épouser un russe, mais éventuellement, je pourrais aussi considérer l'option de me marier avec un Anglais.

* "I", Zigligli, pas "my".
** Tu m'écoutes quand je te parle, oh?! Puisque que je te dis que c'est "I" et pas "my"!

Friday 3 July 2009

When trying to express oneself, it's frankly quite absurd, To leaf through lengthy lexicons to find the perfect word.

A little spontaniaty keeps conversation keen,
You need to find a way to say, precisely what you mean...

les jours s'arrachent du calendrier, sans trêve, et moins il reste de jours à Londres, plus il reste de choses à faire ici. Alors voilà, il pleut pas - il pleut jamais, c'est un pays de malades - mais je balance quand-même des niouzes dans le ouèbe (ouais, j'ai l'accent, maintenant.)

En parlant d'accent, j'ai: je sais dire what?! exactement de la manière identique et similaire de Tatteï et Zigligli - ouô'?!

Je déteste, j'exècre High School Musical. Il y a le cliché de la blonde débile, superficielle, pourrie-gâtée. Et tous les acteurs sont affectés, d'ailleurs. Bref: Mary Poppins, c'est juste tellement mieux, plein de bonne miouze, de danse, Londres, et d'humour anglais Oh you didn't jump in the river, thank you, you're so kind! J'ai regardé Heidi aussi, et je me suis dit que les montagnes, c'était quand-même hyper chouette. Quant à Monster.Inc, il est détrôné par Barney is a dinosaure from our imagination (...). (Flûte, j'avais essayé d'introduire Jungle Book, c'est râté.)

Trois au pairs, s'occupant chacune de trois enfants, matures et ayant le sens des responsabilités, vont à Brighton. Après des cafés - croissants - summerberrie-smoothies, plage. Ces mêmes au pairs matures et responsables ont été aperçues dans la soirée dans le direct Brighton-London, rouges comme des crevettes, s'enduisant de gel à l'aloe vera à qui mieux mieux. Very responsible indeed. La tribu de retour lundi soir, me demande comment était mon weekend. Well, I guess I can't say that I was working hard... Sinon, le truc marrant, c'est que les Angliches étaient genre en jeans à la plage - on a même vu une fille en haut de bikini et leggins noirs (palme de la tenue ridicule 2009) - personne dans l'eau, alors qu'elle était hyper bonne.

Les Anglais sont vraiment adorables, à Hampstead Head, tu peux, chère copine, te baigner dans un étang sans que les mecs te sifflent. Parce que men not allowed in here. Ca, c'est la classe! (En attendant, l'étang est vraiment petit, l'eau est brun vert et il faut se batter avec les canards pour avoir un coin d'eau.)

Mon pote du petit vegi and fruit shop down the road m'a encore fait une sorties. Il se trouvait que, au moment de payer mes pommes et tomates, j'ai sorti mon porte-monnaie en brique de jus d'orange M-Budget, vaguement vert, de mon baluchon vert, que je portais un top vert, mes boucles d'oreilles matriochka vertes et une fleur en tissu vert dans les cheveux. Forcément, mon pote s'esclaffe en remarquant everything is green today. Et le traditionel you know what it means? et moi je lui dis ouais, boubi, je sais: vert, c'est la couleur de l'espoir. Et lui no. Look outside, on the road. You see? When the light is green, everything moves. Green is moving. Bon, ben alors tiens vala tes sous, faut qu'je moove.

Depuis l'épisode du duck dans le chinese restaurant, on mange de la volaille minimum une fois par semaine. Mais la famille est végétarienne, hein, faut pas croire.

Continuons dans le rayon alimentation: j'ai mangé du porridge plein de fois, pomme-cannelle, c'est super bon. Challenge réussi!

J'ai, pour la première fois dans l'histoire humaine, eu l'honneur suprême de mettre les langes à Zigligli. Mais c'était pas facile, il a fallu qu'avec Mammeï, on invente une histoire d'enfant pirate à qui je mettais les nappies, pour qu'il accepte que je luis enfile ses nappies à la manière pirate (= en faisant un rire méchant et barbu).

Supercalifragilisticexpialidocious!